anonimo19141919mercoledì, 18 settembre, 2024
Caro Sofonia, caro Ezechiel e anche per estensione a coloro che credono e sostengono l'idea che il CD sia lo schiavo di Mt 24-45-51 voglio incoraggiarli a fare delle ricerche sull'argomento e sono certo che perverranno alle mie stesse conclusioni. Io ho fatto la mia ricerca parecchio tempo fa e ora voglio condividerla con tutti coloro che leggono e partecipano al seguente blog. In questa ricerca mi sono avvalso anche delle informazioni del fratello Furuli. spero abbiate la pazienza di leggerla, sono 41 pagine. La dividerò in capitolo e ogni due o tre giorni ne pubblicherò uno. Buona lettura!
Capitolo 1.
Revisioni dell’intendimento sullo schiavo fedele e discreto
1. Novembre 1881. Lo schiavo è una classe di individui e si riferisce a tutti gli unti Studenti biblici (Zion’s Watch Tower Oct & Nov 1881 p. 5)
We believe that every member of this body of Christ is engaged in the blessed work, either directly or indirectly, of giving meat in due season to the household of faith. "Who then is that faithful and wise servant whom his Lord hath made ruler over his household," to give them meat in due season? Is it not that "little flock" of consecrated servants who are faithfully carrying out their consecration vows--the body of Christ -and is not the whole body individually and collectively, giving the meat in due season to the household of faith-the great company of believers? Blessed is that servant (the whole body of Christ ) whom his Lord when he has come (Gr. elthon) shall find so doing. "Verily, I say unto you, that he shall make him ruler over all his goods." "He shall inherit all things."
Traduzione:
Crediamo che ogni membro di questo corpo di Cristo sia impegnato nell'opera benedetta, direttamente o indirettamente, di dare carne a tempo debito alla famiglia della fede. "Chi è dunque quel servo fedele e saggio che il suo Signore ha costituito capo della sua casa", per dar loro da mangiare a suo tempo? Non è quel "piccolo gregge" di servi consacrati che adempiono fedelmente i loro voti di consacrazione - il corpo di Cristo - e non è tutto il corpo individualmente e collettivamente, che dà la carne a suo tempo alla famiglia della fede - la grande compagnia di credenti? Beato quel servo (tutto il corpo di Cristo) che il suo Signore quando sarà venuto (gr. elthon) troverà così facendo. "In verità vi dico che lo costituirà capo di tutti i suoi beni". "Erediterà tutte le cose".
Capitolo 1 parte B.
2. Dicembre 1896. Lo schiavo è un individuo e si riferisce solamente a Charles Taze Russel come originalmente suggerito da sua moglie Maria F. Russell (Zion’s Watch Tower July 15 1906 pp. 215-217; Zion’s Watch Tower Dec 1 1916 p. 356)
Within a year Mrs. Russell had concluded that the latter part of the statement (viz., Matt. 24:48-51) was not merely a warning, but that it would have actual fulfilment— that it meant that her husband would fulfil this description, and that she in consequence would take his place as “ that servant” in dispensing meat in due season. This was in 1896.
Traduzione:
Nel giro di un anno la signora Russell aveva... concluso che l'ultima parte della dichiarazione (vale a dire, Matt. 24:48-51) non era solo un avvertimento, ma che lo sarebbe stato avere un adempimento reale, che significava che suo marito soddisferebbe questa descrizione, e che lei di conseguenza prenderebbe il suo posto come “quel servo” nel dispensare carne a tempo debito. Era il 1896.
It is here interesting to note that Jesus said, “ Who then is a faithful and wise servant, whom his Lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season ? Blessed is that servant, whom his Lord, when he cometh, shall find so doing! Verily, I say unto you that he shall make him ruler over all his goods.” Thousands of the readers of Pastor Russell’s writings believe that he filled the office of “that faithful and wise servant,” and that his great work was giving to the household of faith meat in due season. His modesty and humility precluded him from openly claiming this title, but he admitted as much in private conversation. For a more detailed account of his work, reference is made to The Watch Tower of June 1st, 1916.
Traduzione:
È qui interessante notare che Gesù disse: “Chi è dunque un servo fedele e saggio, che il suo Signore ha costituito capo della sua casa, per dar loro da mangiare a suo tempo? Beato quel servo che il suo Signore, quando verrà, troverà così facendo! In verità vi dico che lo costituirà capo di tutti i suoi beni». Migliaia di lettori degli scritti del pastore Russell credono che abbia ricoperto l'ufficio di "quel servitore fedele e saggio" e che la sua grande opera stava dando carne alla famiglia della fede a tempo debito. La sua modestia e umiltà gli impedirono di rivendicare apertamente questo titolo, ma lo ammise in una conversazione privata. Per un resoconto più dettagliato della sua opera si fa riferimento a La Torre di Guardia del 1° giugno 1916.
Commentiamo il capitolo 1 e la sua parte B. Siamo partiti sostenendo che lo schiavo sono tutti i 144.000 unti e questo nel novembre 1881. Sarà importante notare che durante la lettura della mia ricerca, se vorrete leggerla, l’intendimento di Mt 24:45-51 è cambiato un sacco di volte (luce progressiva! Ah ah ah ). Già di per sé questo rivela, visti i molti cambiamenti, l’impossibilità a considerare degna di credibilità da parte del CD ogni spiegazione che lui fa sullo schiavo.
Osservate inoltre che la moglie di Russel stabilisce che suo marito fosse lo schiavo di Mt 24:45-51. Pensate bene: la moglie di Russel stabilisce chi è lo schiavo e i fratelli di quel tempo ci hanno creduto. Ci credeva inizialmente anche il fratello Rutherford. La moglie di Russel che poi si separa da suo marito e viene allontanata dalla Watch Tower è colei che stabilisce la dottrina dei TG. Ditemi dove qua vi sarebbe la guida di Dio o l’ispirazione di Dio! Solo nel febbraio del 1927 si cambierà sostenendo che Russel non è più lo schiavo. Quindi qualcuno mi vuol spiegare come fa l’attuale CD a dire che lo schiavo è venuto all’esistenza nel 1919. Il CD tenta di riscrivere la storia! Ma i fatti lo smentiscono!
A quel tempo l’idea di un CD come quello attuale non vi era neppure nell’anticamera del cervello tra i TG! Bisogna prendersi il tempo di leggere cosa credevano i TG di quel tempo per capire come l’attuale CD sta ingannando in questo tempo i fratelli. In quegli anni ha comandato dapprima Russel e poi Rutherford e proprio non esisteva alcun CD. Inoltre il nome stesso “governing body” letteralmente “corpo di governanti” è antiscritturale. Siamo tutti fratelli, nessuno governa i fratelli se non Cristo.
Leggete bene il seguente passo scritturale di Marco 10:42-44 “Ma Gesù li chiamò a sé e disse loro: “Voi sapete che quelli che sono considerati governanti delle nazioni le dominano, e i loro grandi esercitano autorità su di esse. 43 Fra voi non dev’essere così, ma chiunque vuole diventare grande fra voi dev’essere vostro servitore, 44 e chiunque vuole essere il primo fra voi dev’essere schiavo di tutti. “
Spero possiate meditare e fare oggetto di considerazione questi primi aspetti della mia ricerca. Buona giornata!
_____________________________